林肯纪念堂 University grew out of love and respect for Abraham Lincoln and today honors his name, 值, 和精神. As the legend goes, in 1863 Lincoln commented to General O. O. 霍华德, 联邦官员, that when the Civil War ended, he hoped General 霍华德 would do something for the people of this area.
在19世纪末,A. A. Arthur, an organizing agent of an English company, purchased the area where LMU is located. His company built a hotel of 700 rooms called "The Four Seasons,“还有一家医院, 一个客栈, 一个疗养院, 以及其他较小的建筑. Roads were laid and the grounds planted with a wide variety of shrubs and trees. In 1895, the company was forced to abandon its project when a financial panic swept England.
一个牧师. A. Myers, a Congregationalist minister, came to the Cumberland Gap in 1888. He succeeded in opening the Harrow School, established for the purpose of providing elementary education to mountain children.
On a visit to the area to give a series of lectures at the Harrow School, General O. O. 霍华德 remembered his commitment to fulfill Lincoln's request, and he joined Reverend Myers, M. F. Overton C. F. 渴望,. B. 凯斯特森和M. Arthur in establishing 林肯纪念堂 University. That group, along with Robert F. 帕特森, 南方联盟的老兵, became a board of directors and purchased The Four Seasons property. In commemoration of Lincoln's birthday, the institution was chartered by the state of Tennessee on February 12, 1897, as 林肯纪念堂 University.
多年来, many thousands of LMU alumni have entered careers in medicine, 法律, 和教育. LMU 研究生s have positively impacted the educational opportunities, 经济扩张, and health of countless communities in the Appalachian region and beyond.
LMU's strong heritage has propelled the growth of the University over the last decade, leading to the addition of professional schools: the DeBusk College of Osteopathic Medicine (DCOM), the 邓肯法学院 (DSOL), and the College of Veterinary Medicine (CVM). Additionally, LMU has experienced growth at every degree level across the board.
LMU has expanded its inter国家al reach by partnering with educational institutions in Japan, 蒙古, 中国, 巴西, 和泰国.
历史迷? Read more about our beginnings during the turbulent era of the Civil War! 下载此PDF.
林肯纪念堂 University is a comprehensive 值-based learning community dedicated to providing quality educational experiences at the under研究生, 研究生, 专业水平. The University strives to give students a foundation for a more productive life by upholding the principles of Abraham Lincoln's life: a dedication to individual liberty, 责任, and improvement; a respect for citizenship; recognition of the intrinsic value of high moral and ethical standards; and a belief in a personal God.
While primarily committed to teaching, the University supports research and 服务. The University's curriculum and commitment to quality instruction at every level are based on the beliefs that 研究生s must be able to communicate clearly and effectively in an era of rapidly and continuously expanding communication technology, must have an appreciable depth of learning in a field of knowledge, must appreciate and understand the various ways by which we come to know ourselves and the world around us, and must be able to exercise informed judgments.
The University believes that one of the major cornerstones of meaningful existence is 服务 to humanity. 通过教育, 服务, and research opportunities available to students, 林肯纪念堂 University seeks to improve life for the students it serves. While serving students from throughout the state, 国家, 还有很多其他国家, the University retains a commitment to enrich the lives of people and communities in the Appalachian region.
Revised July 6, 2017; approved by Board of Trustees, November 10, 2017
Reviewed and reaffirmed by LMU Board of Trustees on May 3, 2024.